2005-08-09 平気 Japanese メールに「平気で」という言葉を書いて思い出したけど、 関東と関西では「平気」の使い方が違うんですって。 関東では「大丈夫」という意味合いがあると思うんだけど、関西ではないとか。 だから、 「平気?」 「うん、平気、平気。」 みたいな会話は、関西の人には不思議な感じがするらしい。 北海道とか、東北とか、東海とか、四国、九州、沖縄ではどんななんだろう。 教えて〜、各地の方!